Similar Posts

13 Comments

  1. Cat de fain trebuie sa fie mixul! Profita din plin de el! Si de sederea acolo, pentru a-ti imbunatati engleza, dictia. Mi se pare incredibil (dar nu in sensul pozitiv) sa stai undeva si sa fii asa ignorant si inchis, incat sa nu profiti (macar) din punctul asta de vedere.

  2. Cel mai important este ca sunteti impreuna. 🙂
    Nu de putine ori ne-am gandit si noi sa plecam (si parca ne vorbim despre asta din ce in ce mai des), mai ales ca joburile ne-ar permite sa gasim de lucru cam oriunde ne-am dori. Am luat in considerare inclusiv tari a caror limba nu o cunoastem (in ideea in care tot engleza va fi limba de comunicare, cel putin la job). Insa aici cred ca adaptarea ar fi foarte dificila, tocmai pentru ca interactiunea cu oamenii locului ar fi mult ingreunata de bariera limbii…

    1. Eu zic sa incercati daca va doriti sa plecati! Chiar daca este greu la inceput si dureaza ceva pana te simti confortabil intr-un loc nou, eu zic ca merita din plin! Pentru mine Bogdan este un exempliu si un model care imi arata ca adaptarea sta in puterea de a fi deschis la schimbare. Pentru el mutarea asta a insemnat ceva cu totul nou, inclusiv limba, dar s-a adaptat cel mai bine dintre noi! 🙂 Asa ca acum invat eu de la el!

  3. De cand astept articolele tale despre viata ta acolo! Ce ma bucur ca le-ai dat startul! 🙂 Foarte intetesanta perspectiva ta.

  4. Da. Expunerea la un mediu bogat cultural aduce bogăție, bunăstare, mai multă deschidere. Mie una mi-a adus din belșug :))). Și cred că asta este de fapt marea zestre a fiică mii. Familia Olandeză, navetistă între România – Germania, îi vor dezvolta simțurile și gândirea, periferic, nu doar drept înainte :)))

  5. Am lucrat cativa ani pe vase de croaziera americane si articolul tau mi-a amintit de perioada respectiva. In speta partea in care convietuiesti cu atatea alte nationalitati diferite si astfel sansa sa descoperi atatea lucruri si obiceiuri noi.
    Suna foarte fain si cred ca traiti o experienta nemaipomenita. La mai mare si sa ne mai povestesti si noua 🙂

    1. Multumesc frumos, Simona! Cred ca ai avut parte de o experienta foarte interesanta lucrand pe vase de croaziere, mi se pare o ocazie unica de a cunoaste o multime de oameni diferiti!

  6. Si tu ce i-ai invatat pe ei? Este o intrebare pe care am auzit-o pentru prima data la un ucrainean. Bun, te-ai mutat intr-o comunitate noua si ai invatat sa-ti lasi ghetele la usa afara si sa arunci chistocul la cos dupa ce i-ai inmuiat varful in ultima picatura de cafea. Dar tu pe ei ce i-ai invatat? Tu ce ai daruit in schimb?

  7. Este cea mai bună abordare. Pentru că a rămâne în cochilia ta înseamnă a muta România acolo, ceea ce nu ajută la nimic. Mă bucur pentru experiențele tale.

  8. Buna seara, am citit articolul si sunt un pic contrariata… cred ca te adaptezi oricum, doar procesul e diferit. Daca nu fugi de ceea ce ai fost pana atunci, cred ca vei construi pe ceea ce ai si esti chiar daca pare mai putin, poate. Daca nu iti e dor de ce lasi in urma, de prietenii cu care ti-ai crescut copii, de parinti, de credinta ta, va fi mai usor sa lasi sa intre noul: locul nu e ocupat…
    Eu nu vreau sa dau vreun sfat, doar simt pentru mine ca mi-ar fi greu sa asez ceva in loc. Singura motivatie este sa pastrez familia unita. Pretul e diferit pentru fiecare.
    Va doresc sa fiti sanatosi si sa va pastrati mereu nadejdea!
    S.

Leave a Reply to Tudor Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *